vue-i18n 等多语言组件,直接使用中文作为参数会有什么不妥吗 ?

js可以直接使用中文作为变量名,这样在定于语言文件时直接使用中文,感觉非常方便。但是这样做会不会有什么问题呢?

一般是这样:

// 英文export default {  LIST: 'List',  SETTING: 'Setting',  DISABLE: 'Disable',、
}// 中文export default {  LIST: '列表',  SETTING: '设置',  DISABLE: '禁用',、
}

然后调用: $t('LIST');

如果直接使用中文位key:

// 只需要定义英文export default {
  列表: 'List',
  新建: 'Create',
  设置: 'Setting',
  禁用: 'Disable',、
}

$t('列表');不加载语言文件,就直接显示“列表”; 加载语言文件就会显示“List”;

那种方法好?使用中文定义key,会不会有什么大坑?


犯罪嫌疑人X
浏览 821回答 1
1回答

郎朗坤

关于这个问题,我曾经亲自实践过,用中文作键名,不是不可以,技术上是完全可行的。但是我后来面临的一个很大的问题是:这不是中文和英文的问题,而是国际化的问题。如果只是中英文互转,用什么语言作主键都是可以的。但是后来当我们要把网站翻译成日文、法文、西班牙文、阿拉伯文的时候,问题就来了,现在英文基本是一种中介语言,基本上什么语言为母语的人都有懂英语的,可以根据英文键名把内容翻译成相应文字,而如果以中文为键名,则需要该人要懂得中文,短期之内中文还没有强大到可以成为通用型中介语言的地步,所以最合适的做法还是以英文为键名。
打开App,查看更多内容
随时随地看视频慕课网APP

相关分类

Vue.js